WTGST008哲学研究第7节我们使用词汇和语言并不依赖指物那依赖什么?

7,在使用语言(2)的实践中,一方喊出语词,另一方依照这些语词来行动。在语言教学中,则还有这样的做法:学生说出对象的名称。即,教的人指着石头,学生说“石头”这个词。——这里的确还可以有更简单的练习:学生重复老师前面说的话——这两种做法都类似于语言活动。我们还可以设想,第2节里使用话语的整个过程是孩子们借以学习母语的诸种游戏之一。我将把这些游戏称为“语言游戏”;我有时说到某种原始语言,也把它称作语言游戏。说出石头的名称,跟着别人说的念,这些也可以称作语言游戏。想一想跳圈圈游戏时用到的好多话吧。我还将语言和活动——那些和语言编织成一片的活动——所组成的整体称作“语言游戏”。

李厚辰:第七节,维特根斯坦说,这些东西呢,就叫做语言游戏,就是老师给小孩说我说话,我说苹果,你们画苹果。或者你每次去菜市场,比方说买点儿什么,买苹果吗?等等等等这些东西呢,包括你给你的同事打电话。给他说你现在把二和三定成一直角等等这些呢都是各种饱含着不同背景的语言游戏,因此我们使用词汇和语言并不依赖指物以及意义而依赖各种各样构成的情境,也就是各种各样的语言游戏。这里我得说一下,呃,这里这个语言游戏呢,这个德文词汇不会念。这个我们翻译成中文的是语言游戏,但为了更好理解这个词啊我,我得说这个德文词根的另外两个意思。就语言游戏这个词的词根的一部分的意思呢,是戏剧,就是表演,演戏,第二个呢?是节庆。有的时候,呃,语言游戏这个词其实没把这个德文词完全体现出来,而我我我单以解释就能体现出来了。游戏的意思呢?大概是说规则对吧,有一个规则在背后是我们认为游戏可能一个比较重要的意涵这个词汇啊。就是它是指内在有一定的规则,语言当然也是不同的语言,游戏内在呢有不同的规则,但是原来这个德文词呢还有一些意思,包括乐趣包括仍有目的,包括游戏本身啊。德文词有一种不受约束的变化性。也就是说,这个语言游戏是可以变化的,就是人可以靠着,因为我们也经常我们在网上编出喜大普奔这样的词。这绝对是一种特别自由生成新的表述方式的语言游戏,对吧,这只是一个好的例子。所以说,它不受什么约束呢?当我们认为语言的概念受到自然里面指物关系的时候呢,他自然就受到经验世界的约束。他完全被这个自然的因果律约束住了。而语言游戏呢,比如用康德的话说,他就不受自然的因果束缚,而只受人的自由规范的束缚。这个呢就是语言游戏,所以人可以非常自由地使用语言,甚至使用空的词汇空的纸张都可以表达出各种各样的意义。所以这是维特根维特根斯坦推进一大步,维特根斯坦又开始做这个事儿了,当他提出语言游戏呢,他就特别怕大家觉得。你这么说吧,我模模糊糊有点儿感觉到什么是语言游戏了,但是还没感觉到那么好,呃,再举个例子。

布莱克维尔::§7本节提出“语言游戏”概念,这一概念贯穿了后期维特根斯坦的全部哲学。和维特根斯坦使用的大部分概念一样,也和我们日常生活中的大多数概念一样,“语言游戏”这个概念没有严格的边界,即没法划出一条界限,让我们得以判断界限之内的是语言游戏,界限之外的就不是。同样道理,“语言游戏”这一概念也没有什么本质定义,让我们得以判断符合这一定义的就是语言游戏,不符合的就不是。我们必须把这个事实接受下来。没有界限、没有本质定义,并不影响我们对这个词的使用,这就是我们遇到的大部分概念的真实状况。在最后一段中,维特根斯坦指出,“语言游戏”这一概念强调的是人的活动,即“那个由语言以及与语言交织在一起的那些行为构成的整体”。语言是人的现实活动的一部分。

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注